-
1 tell untruths
• lhát lže -
2 lie
I
1.
noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) mentira
2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) mentir- liar
II
present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.)2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) echarse, tumbarse3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) estar (situado), encontrarse4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) quedarse, permanecer•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down
lie1 n mentirathat's a lie! ¡eso es mentira!lie2 vb echarse / tumbarselie3 vb mentirtr[laɪ]1 mentir1 mentira\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a pack of lies / be a tissue of lies ser pura mentirato give the lie to desmentirto lie through one's teeth familiar mentir uno más que hablato tell lies mentirlie detector detector nombre masculino de mentiras————————tr[laɪ]1 (adopt a flat position) acostarse, tumbarse; (be in a flat position) estar acostado,-a, estar tumbado,-a■ we must determine where the responsibility lies hemos de determinar de quién es la responsabilidad3 (be situated) estar (situado,-a), encontrarse■ the problem lies mainly in his stubbornness el problema radica principalmente en su intransigencia■ what lies behind his offer of help? ¿qué esconde tras su oferta de ayuda?4 (be buried) yacer5 (remain) quedarse, permanecer1 (position) posición nombre femenino, situación nombre femenino; (direction) orientación nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lie down on the job columpiarse, dormirseto lie low estar escondido,-ato take something lying down aceptar algo sin chistarthe lie of the land la topografía (del terreno) 2 figurative use el estado de las cosas1) : acostarse, echarseI lay down: me acosté2) : estar, estar situado, encontrarsethe book lay on the table: el libro estaba en la mesathe city lies to the south: la ciudad se encuentra al sur3) consist: consistir4)to lie in : residir enthe power lies in the people: el poder reside en el pueblolie n1) untruth: mentira fto tell lies: decir mentiras2) position: posición fn.• disposición s.f.• embuste s.m.• filfa s.f.• gazapa s.f.• infundio s.m.• mentira s.f.• orientación s.f.• trola s.f.• trufa s.f.v.(§ p.,p.p.: lied) (•§ p.,p.p.: lay, lain•) = echarse v.• estar acostado v.• estar echado v.• estar situado v.• mentir v.• trufar v.• ubicarse v.• yacer v.
I laɪto tell lies — decir* mentiras, mentir*
to give the lie to something — desmentir* algo
II
2) (3rd pers sing pres lies; pres p lying; past & past p lied) ( tell untruths) mentir*to lie one's way out of/into something — salir* de un problema/conseguir* algo a base de mentiras
a) ( lie down) echarse, acostarse*, tenderse*b) ( be in lying position) estar* tendido, yacer* (liter)c) ( be buried) yacer* (liter), estar* sepultado (frml)4) (be) \<\<object\>\> estar*the ship lay at anchor — el barco estaba fondeado or anclado
5)a) ( be located) \<\<building/city\>\> encontrarse*, estar* (situado or ubicado)a group of islands lying off the west coast — un conjunto de islas situadas cerca de la costa occidental
b) ( stretch) extenderse*6) \<\<problem/difference\>\> radicar*, estribar, estar*; \<\<answer\>\> estar*where do your sympathies lie? — ¿con quién simpatizas?
it's hard to see where the problem lies — es difícil ver en qué estriba or radica el problema
victory lay within his grasp — tenía la victoria al alcance de la mano
•Phrasal Verbs:- lie back- lie down- lie in
I [laɪ]1.N mentira fit's a lie! — ¡(es) mentira!
- give the lie topack 1., 3)2.VI mentir3.VT4.CPDlie detector N — detector m de mentiras
lie-detector test N — prueba f con el detector de mentiras
II [laɪ] (pt lay) (pp lain)1. VI1) [person, animal] (=act) echarse, acostarse, tenderse, tumbarse; (=state) estar echado or acostado or tendido or tumbado; (in grave) yacer, estar enterrado, reposar liter•
here lies... — aquí yace...•
to let things lie — dejar estar las cosas como están- lie low2) (=be situated) [object] estar; [town, house] estar situado, encontrarse, ubicarse (LAm); (=remain) quedarse; (=stretch) extenderse•
our road lay along the river — nuestro camino seguía a lo largo del río•
the plain lay before us — la llanura se extendía delante de nosotros•
where does the difficulty lie? — ¿en qué consiste or radica la dificultad?•
the town lies in a valley — el pueblo está situado or ubicado en un valleEngland lies in third place — Inglaterra está en tercer lugar or ocupa la tercera posición
•
how does the land lie? — ¿cuál es el estado actual de las cosas?•
obstacles lie in the way — hay obstáculos por delante•
the problem lies in his refusal — el problema estriba en su negativa•
the snow lay half a metre deep — había medio metro de nieve•
the fault lies with you — la culpa es tuya, tú eres el culpable2.N [of ball] posición f•
the lie of the land — (Geog) la configuración del terreno; (fig) el estado de las cosas- lie back- lie down- lie in- lie over- lie to- lie up* * *
I [laɪ]to tell lies — decir* mentiras, mentir*
to give the lie to something — desmentir* algo
II
2) (3rd pers sing pres lies; pres p lying; past & past p lied) ( tell untruths) mentir*to lie one's way out of/into something — salir* de un problema/conseguir* algo a base de mentiras
a) ( lie down) echarse, acostarse*, tenderse*b) ( be in lying position) estar* tendido, yacer* (liter)c) ( be buried) yacer* (liter), estar* sepultado (frml)4) (be) \<\<object\>\> estar*the ship lay at anchor — el barco estaba fondeado or anclado
5)a) ( be located) \<\<building/city\>\> encontrarse*, estar* (situado or ubicado)a group of islands lying off the west coast — un conjunto de islas situadas cerca de la costa occidental
b) ( stretch) extenderse*6) \<\<problem/difference\>\> radicar*, estribar, estar*; \<\<answer\>\> estar*where do your sympathies lie? — ¿con quién simpatizas?
it's hard to see where the problem lies — es difícil ver en qué estriba or radica el problema
victory lay within his grasp — tenía la victoria al alcance de la mano
•Phrasal Verbs:- lie back- lie down- lie in -
3 Unwahrheit
* * *die Unwahrheitfalsehood; untruth; lie; falseness* * *Ụn|wahr|heitf1) no pl (von Äußerung) untruthfulness2) (= unwahre Äußerung) untruth* * *die1) ((the telling of) a lie: She is incapable of (uttering a) falsehood.) falsehood2) (a lie or false statement: His autobiography contains many untruths.) untruth* * *Un·wahr·heitf untruthdie \Unwahrheit sagen to lie, to tell untruths* * *1) o. Pl. untruthfulness2) (Äußerung) untruth* * *er sagt die Unwahrheit he’s not telling the truth* * *1) o. Pl. untruthfulness2) (Äußerung) untruth* * *f.falsehood n.untruth n. -
4 Unwahrheit
Un·wahr·heit funtruth;die \Unwahrheit sagen to lie, to tell untruths -
5 lhát lže
-
6 untruth
noun, pl. untruths Unwahrheit, die* * *[-Ɵ]* * *un·truth[ʌnˈtru:θ]n* * *[ʌn'truːɵ]nUnwahrheit f* * *untruth s1. Unwahrheit f2. Falschheit f* * *noun, pl. untruths Unwahrheit, die* * *n.Unwahrheit f. -
7 shall
[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) vou/vamos2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) vou/vamos3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) digo/vamos?4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) hás de (ir)* * *[ʃæl] v aux (ps should) 1 dever. shall I call him? / devo chamá-lo? he shall go / ele deve ir. thou shalt not steal não furtarás. he shall not say untruths / ele não deve mentir. shall I tell you what I think? / quer que lhe diga o que estou pensando? shall we give it up? / devemos desistir? they say you shall wait / eles dizem que vocês devem esperar. 2 como auxiliar indica: a) o tempo futuro. shall you go to London? / você irá a Londres? b) uma promessa ou determinação. I shall come / virei. -
8 battre
v. trans. & intrans.1. Battre quelqu'un à plate(s) couture(s): To 'beat someone hollow', to defeat someone convincingly.2. Battre quelqu'un comme plâtre: To give someone a good thrashing.3. To tell 'tall stories', to fib, to lie.4. Battre a Niort: To deny something vehemently. Il battait à Niort que c'était pas lui le coupable: He swore blind he was innocent.5. Battre comtois:a To play dumb, to feign ignorance.b To state untruths in order to get to the truth.6. Battre le dingue: To feign insanity in order to avoid a sentence on the grounds of diminished responsibility.7. Battre son quart (of prostitute): To be out soliciting. -
9 yalan
"1. lie, falsehood, untruth, fabrication; fib. 2. false, untrue. - atmak/kıvırmak/söylemek to lie; to tell lies. - çıkmak to turn out to be untrue. -ını çıkarmak /ın/ to show (someone) to be a liar, give (someone) the lie, give the lie to (someone). - dolan lies and untruths, pack of lies. - dünya this transitory life. -a şerbetli very prone to lying. -ını tutmak/yakalamak /ın/ to catch (someone) in a lie, catch (someone) lying. - yanlış 1. very inaccurate, very erroneous, full of mistakes. 2. very inaccurately, very erroneously. - (yere) şahadet law perjury."
См. также в других словарях:
spread lies — tell untruths, tell lies, fib … English contemporary dictionary
bull — 1. noun /bʊl/ a) The adult male of certain large mammals, such as whales, elephants and seals.<!do not put etc here: these are examples, not an exhaustive list b) In particular, the uncastrated adult male of domesticated cattle or oxen. Syn:… … Wiktionary
lie — [OE] English has two words lie. The verb ‘recline’ goes back, together with its Germanic relatives (German liegen, Dutch liggen, Swedish ligga. Danish ligge), to a prehistoric base *leg , a variant of the base *lag which produced lay. Both come… … The Hutchinson dictionary of word origins
lie — [OE] English has two words lie. The verb ‘recline’ goes back, together with its Germanic relatives (German liegen, Dutch liggen, Swedish ligga. Danish ligge), to a prehistoric base *leg , a variant of the base *lag which produced lay. Both come… … Word origins
CHILDREN — The central purpose of marriage in Jewish tradition is procreation. The commandment in Genesis 1:28 is fulfilled according to Bet Hillel with one child of each sex and according to Bet Shammai with two boys (Yev. 6:6; Yev. 61a–64a). The aim of a… … Encyclopedia of Judaism
lie# — lie vb Lie, prevaricate, equivocate, palter, fib mean to tell an untruth directly or indirectly. Lie is the straightforward word, flatly imputing dishonesty to the speaker {he lies, and he knows he lies Johnson} {the article . . . has… … New Dictionary of Synonyms
List of atheists (authors) — Authors * Douglas Adams (1952 ndash;2001): British radio and television writer and novelist, author of The Hitchhiker s Guide to the Galaxy . [ I am a radical Atheist... Adams in an interview by American Atheists… … Wikipedia
Natalee Holloway — Senior portrait of Natalee Holloway Born Natalee Ann Holloway October 21, 1986(1986 10 21) Clinton, Mississippi … Wikipedia
Central Intelligence Agency — CIA redirects here. For other uses, see CIA (disambiguation). Central Intelligence Agency Official Seal of the CIA Agency overview Formed September 18, 1947 … Wikipedia
Michael Jackson — For other people named Michael Jackson, see Michael Jackson (disambiguation). Michael Jackson … Wikipedia
Mothers of the Disappeared — For the organization, see Mothers of the Plaza de Mayo. Mothers of the Disappeared Song by U2 from the album The Joshua Tree Released 9 March 1987 Recorded July–December 1986 at Melbeach in Dublin Ge … Wikipedia